STM-ING-07-Projet de structure 1

  • ue-a-stm-ing-07
  • Architecture

Semestre : 7

Responsable(s) du contenu pédagogique
  • Christelle GRESS
  • Alexandre GRUTTER
Total coefficients : 8
Total heures : 57 (12 cours, 45 projet)

Prérequis

- Connaissances en RDM, matériaux et lois de comportement
- cours structure acier et béton - infographie , théorie urbaine et architecture
Knowledge on resistance of materials, materials and behaviour laws;
- Steel and concrete structure;
- Computer graphics, urban theory and architecture


Objectif

Comprendre la logique d'une structure et de ses contraintes de mise en oeuvre. Etre capable de pré-dimensionner une structure en phase d'avant projet. Posséder des outils de calcul manuels et informatiques simples permettant un pré-dimensionnement réaliste aux vues des règlements en vigueur. Une analyse de structures existantes, la visite de chantier ou d'entreprise de construction complètent ce module.
L'ensemble des connaissances acquises est appliqué dans un projet de structure qui présente un enjeu structurel important : franchissement, grande portée, grande hauteur etc...ou de construction (contraintes fortes, milieux extrêmes, utilisation de matériaux locaux..)
Le projet est lié au module communication afin de développer cette capacité sur un exercice concret, de même que le module de langues vivantes afin d'appliquer les "langues en projet" dans la spécialité.
Mots clés : Structure/matériaux/acier/mise en œuvre/assemblages
Understand the logic of a structure and its implementation constraints. Be able to pre-scale a structure in a pre-project phase. Mastering simple computational and manual tools for a realistic pre-design with current regulations. An analysis of existing structures, a site visit or a construction company visit complete this module.All of the knowledge gained are applied to a structural project that has a significant structural issue, such as large span, crossing, high height etc. or construction (heavy stresses, extreme environments, use of local materials.)The project is linked to the communication module in order to develop this capacity with a concrete exercise, as well as the living languages module in order to apply the 'project languages' in the speciality.
Keywords: Structure/Materials/Steel/Implementation/Assemblies


Programme

Par exemple : L'objectif de ce projet est de concevoir un lieu de transmission d'une culture qui est étrangère aux étudiants, alors en situation de découverte, d'observation, d'coute sensible d'une culture, d'un territoire et de culture constructive locaux.
Le questionnement des relations entre ces domaines ancrés dans une histoire à réinterpréter prend forme dans le projet.
Après la collecte d'informations, l'approche de la culture et l'change avec des représentants innus, l'analyse des enjeux dans le respect de la culture locale permet des explorations architecturales et constructives, dans le respect du contexte.
Le projet interroge :
-la pensée constructive vernaculaire et sa réinterprétation
-la pensée constructive avec des matériaux et savoirs faire locaux
-la construction de la pensée entre héritage du passé et réalités contemporaines
-la construction de la pensée avec une dimension temporelle et collective sur la
culture en mouvement
For example:
The aim of this project is to design a space for the transmission of a culture that is foreign to students, then in a situation of discovery, observation, sensitive lunderstanding to a local culture, territory and constructive culture. The question of the relationship between these domains rooted in a history to be reinterpreted takes shape in the project. After gathering information, approaching culture and exchanging with Innu representatives, analysing the issues in a way that respects local culture allows for architectural and constructive exploration, while respecting the context.
The project asks:
-vernacular constructive thinking and reinterpretation;
- Constructive thinking with local materials and knowledge;
- The construction of thought between the heritage of the past and contemporary realities;
- The construction of thought with a temporal and collective dimension on the culture in motion


Contraintes pédagogiques - Méthodes pédagogiques

Par exemple : L'objectif de ce projet est de concevoir un lieu de transmission d'une culture qui est étrangère aux étudiants, alors en situation de découverte, d'observation, d'coute sensible d'une culture, d'un territoire et de culture constructive locaux.
Le questionnement des relations entre ces domaines ancrés dans une histoire à réinterpréter prend forme dans le projet.
Après la collecte d'informations, l'approche de la culture et l'change avec des représentants innus, l'analyse des enjeux dans le respect de la culture locale permet des explorations architecturales et constructives, dans le respect du contexte.
Le projet interroge :
-la pensée constructive vernaculaire et sa réinterprétation
-la pensée constructive avec des matériaux et savoirs faire locaux
-la construction de la pensée entre héritage du passé et réalités contemporaines
-la construction de la pensée avec une dimension temporelle et collective sur la
culture en mouvement
For example:
The aim of this project is to design a space for the transmission of a culture that is foreign to students, then in a situation of discovery, observation, sensitive lunderstanding to a local culture, territory and constructive culture. The question of the relationship between these domains rooted in a history to be reinterpreted takes shape in the project. After gathering information, approaching culture and exchanging with Innu representatives, analysing the issues in a way that respects local culture allows for architectural and constructive exploration, while respecting the context.
The project asks:
-vernacular constructive thinking and reinterpretation;
- Constructive thinking with local materials and knowledge;
- The construction of thought between the heritage of the past and contemporary realities;
- The construction of thought with a temporal and collective dimension on the culture in motion


Mode d'évaluation

le projet donne lieu à une soutenance publique et devant un jury composé des enseignants et de professionnels
the project results in public support and a jury of teachers and professionals


Bibliographie

-Construire avec les aciers 2003 / ed. Le moniteur
-Eurocode 3 NF P 22 311, AFNOR
-Ponts en acier - Conception et dimensionnement des ponts métalliques et mixtes acier-béton
-Traités de Génie Civil de l'Ecole polytechnique fédérale de Lausanne



Retour